أعلان الهيدر

Wednesday, August 25, 2021

الرئيسية Résumé de Candide ou l'Optimisme de Voltaire chapitre par chapitre en Français et en Arabe | Deuxième année du Baccalauréat

Résumé de Candide ou l'Optimisme de Voltaire chapitre par chapitre en Français et en Arabe | Deuxième année du Baccalauréat

 Candide

Résumé de Candide ou l'Optimisme de Voltaire chapitre par chapitre en Français et en Arabe | Deuxième année du Baccalauréat

 

 

Titre : Candile
Auteur : Voltaire
Genre littéraire : Réaliste, ironique
Composition : 30 chapitres

 


Si vous êtes intéressés par la Présentation de l'œuvre et des personnages principaux de CANDIDE ou l'Optimisme en français et en arabe : 

Cliquez ICI




 Résumé de Candide de Voltaire chapitre par chapitre

 

 Chapitre 1

     Candide débute son parcours initiatique, par un fait marquant : il est chassé du château où il a vécu toute son enfance, pour un simple geste innocent où il a montré son amour pour sa cousine Cunégonde.

  يبدأ Candide رحلته التمهيدية بحقيقة مذهلة: حيث طُرد من القلعة التي عاش فيها طوال طفولته ، من أجل لفتة بريئة بسيطة أظهر فيها حبه لابنة عمه Cunégonde.

 

 Chapitre 2

     Au deuxième chapitre, la théorie philosophique de l'optimisme commence à perdre de sa valeur : "Cette théorie selon laquelle tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles" ne tient plus, puisque Candide découvrira que le monde n'est pas celui dans le château où il vécut son paradis perdu. Ici, Candide dut recevoir quatre mille coups de baguette, car il osa dire qu'il n'aimait pas le roi des Bulgares.

 في الفصل الثاني ، بدأت نظرية التفاؤل الفلسفية تفقد قيمتها: "هذه النظرية التي تقول بأن كل شيء هو الأفضل في أفضل العوالم الممكنة" لم تعد قائمة ، حيث سيكتشف Candide أن العالم ليس هو العالم في القلعة التي عاش فيها جنته المفقودة. هنا لا بد أن كانديد قد تلقى أربعة آلاف ضربة على العصا ، لأنه تجرأ على القول إنه لا يحب ملك البلغار.

 

 Chapitre 3

     Candide est aux premières loges de la guerre entre Bulgares et Arabes. Les morts s'entassent. Candide marcha jusqu'en Hollande, ville où il reçut un mauvais accueil de la part d'un couple de protestants. Il y rencontre également Jacques, un anabaptiste, qui s'avère d'une aide précieuse.

Candide في طليعة الحرب بين البلغار والعرب. الموتى يتراكمون. ذهب Candide إلى هولندا ، وهي بلدة تلقى فيها استقبالًا سيئًا من زوجين من البروتستانت. وهناك التقى أيضًا Jacques ، وهو قائل بتجديد عماد ، والذي أثبت أنه عون كثيرًا.

 

Chapitre 4

     Candide croise à nouveau Pangloss. L'homme, atteint de la syphilis transmise par la servante de la baronne, présente une apparence misérable. Candide décide de lui prodiguer les soins nécessaires. Puis, les trois hommes, Candide, Jacques et Pangloss, s'embarquent en direction de Lisbonne.

Candide يعبر المسارات مع Pangloss مرة أخرى. الرجل الذي يعاني من مرض الزهري الذي تنقله خادمة البارونة ، يظهر بمظهر بائس. Candide يقرر أن يقدم له الرعاية اللازمة. بعد ذلك ، ينطلق الرجال الثلاثة ، Candide وJacques وPangloss ، في اتجاه لشبونة.

 

Chapitre 5

     Une tempête surprend les passagers lorsque le navire entre dans le port de Lisbonne. Jack se noie en essayant de sauver un marin. Candide et Pangloss sont vivants. Cependant, au moment où ils sont retournés à terre, un tremblement de terre s'est produit. Les deux hommes entament alors une relation d'entraide avec les habitants.

 عاصفة تفاجئ الركاب عندما تدخل السفينة ميناء لشبونة. يغرق Jack أثناء محاولته إنقاذ بحار. Candide وPangloss على قيد الحياة. ومع ذلك ، بحلول الوقت الذي عادوا فيه إلى الأرض ، حدث زلزال. يبدأ الرجلان بعد ذلك علاقة مساعدة متبادلة مع السكان.

 

Chapitre 6

     A Lisbonne, un acte de foi est organisé pour lutter contre les tremblements de terre. Pangloss est condamné à la pendaison pour avoir parlé. Candide est flagellé pour son attitude ironique. Une vieille femme apparaît et demande à Candide de la suivre.

 في لشبونة ، يتم تنظيم عمل إيماني لمحاربة الزلازل. يُحكم على Pangloss بالإعدام بسبب حديثه. تعرض Candide للجلد بسبب موقفه الساخر. تظهر امرأة عجوز وتطلب من Candide أن يتبعها.

 

Chapitre 7

    Candide croise à nouveau Cunégonde à travers une vieille femme. Il lui raconte ses histoires et veut entendre l'histoire de sa beauté.

 يلتقي  Candide مع Cunégonde مرة أخرى من خلال امرأة عجوز. يروي لها قصصه ويريد أن يسمع قصة جمالها.

 

Chapitre 8

     C'est au tour de Cunégonde de se rendre. Victime de viol, elle pense trouver refuge auprès d'un capitaine bulgare. Cependant, il le vend à Don Issachar, un trafiquant juif qui le partage avec un inquisiteur. Ses mésaventures l'amènent à douter de la philosophie « Tout va bien » de Pangloss. Cunégonde demande un service à la vieille femme : celui de s'occuper de Candide.

 حان دور Cunégonde للاستسلام. ضحية اغتصاب ، تعتقد أنها تجد الملاذ مع قبطان بلغاري. ومع ذلك ، قام ببيعها إلى Don Issachar ، وهو تاجر يهودي يشاركها مع محقق. دفعته مغامراته إلى الشك في فلسفة Pangloss "كل شيء على ما يرام". تطلب Cunégonde من المرأة العجوز خدمة رعاية Candide.

 

Chapitre 9

     Don Issachar éprouve de la jalousie envers Candide. Il envisage donc de tuer son rival avec un poignard. La tentative échoue. Candide non seulement échappe à la mort, mais parvient également à tuer son agresseur avec une épée. L'inquisiteur, témoin de la scène, subit lui aussi le même sort. Candide s'enfuit donc avec Cunégonde et la vieille en direction du sud de l'Espagne, Cadix.

 يشعر  Don Issachar بالغيرة تجاه Candide. لذلك يخطط لقتل منافسه بخنجر. فشلت المحاولة.  Candide لا ينجو من الموت فحسب ، بل ينجح أيضًا في قتل مهاجمه بسيف. المحقق الشاهد على المشهد ، يعاني هو الآخر من نفس المصير. لذلك هرب Candide مع Cunégonde والمرأة العجوز في اتجاه جنوب إسبانيا ، قادس.

 

Chapitre 10

     Les mésaventures de Candide continuent. Leur argent leur ayant été volé, les trois personnes en fuite sont contraintes de vendre leur monture. Candide trouve un poste de capitaine à bord d'un bateau à destination du Paraguay. Il commence à remettre en cause la philosophie de Pangloss.

 تستمر مغامرات Candide الفاسدة. بعد أن سُرقت أموالهم منهم ، اضطر الأشخاص الثلاثة الفارين إلى بيع حصونهم. Candide يجد منصبًا كقبطان على متن قارب متجه إلى باراغواي. يبدأ في التشكيك في فلسفة Pangloss.

 

Chapitre 11

    C'est au tour de la vieille femme de partager son drame. Elle a connu une vie parfaite : une beauté enivrante, une somptueuse demeure en Italie, un fiancé charmant, jusqu'au jour de sa mort. Le bateau sur lequel elle embarque est agressé par des corsaires qui les transportent au Maroc. Elle est la seule survivante de ce voyage.

 حان دور المرأة العجوز لمشاركة دراماها. كانت قد عرفت حياة مثالية: جمال مسكر ، مسكن فخم في إيطاليا ، عريس ساحر ، حتى يوم وفاتها. يتعرض القارب الذي تستقله للهجوم من قبل القراصنة الذين ينقلونهم إلى المغرب. هي الناجية الوحيدة من هذه الرحلة.

 

Chapitre 12

     La vieille femme s'enfuit et tombe entre les mains d'un homme qui la vend. Après plusieurs transactions, il devient la propriété de Don Issacare, le défunt propriétaire de Cunégonde.

 تهرب المرأة العجوز وتسقط في يد رجل يبيعها. بعد عدة معاملات ، أصبحت ملكًا لـ Don Issacare ، المالك الراحل لـ Cunégonde.

 

Chapitre 13

     A peine eurent-ils mis le pied à Buenos Aires que les trois fugitifs apprirent une terrible nouvelle. Le crime a été découvert. Candide risque la peine de mort par immolation pour le meurtre de l'inquisiteur. Candide continue sa course ; mais sans Cunégonde.

بالكاد تطأ أقدامهم بوينس آيرس عندما علم الهاربون الثلاثة بأخبار مروعة. تم اكتشاف الجريمة. كانديد يخاطر بعقوبة الإعدام بالتضحية لقتل المحقق. Candide يواصل دراسته. لكن بدون Cunégonde.

 

Chapitre 14

     Candide est accompagné dans son voyage par son serviteur Cacampo. Ils se rendent au Paraguay où ils rencontrent le frère de Konigond, le chef, parmi les jésuites.

 Candide يرافقه في رحلته خادمه كاكامبو. يذهبون إلى باراغواي حيث يلتقون بشقيق Konigond ، الزعيم ، بين اليسوعيين.

 

Chapitre 15

     Le fils du baron raconte la conquête de la forteresse par les Bulgares. Les retrouvailles remplissent de joie les deux cousins ​​jusqu'à ce que Candide annonce son intention d'épouser Konigund. Une dispute éclate et Candide finit par tuer son cousin avec une épée. Après cela, Candide et Cacampo s'enfuient, déguisés en jésuites.

 يروي ابن البارون استيلاء البلغار على القلعة. يملأ لم الشمل ابني العم بالفرح حتى يعلن Candide عن نيته الزواج من Konigund. اندلعت جدال وينتهي الأمر بقتل Candide لقتل ابن عمه بالسيف. بعد ذلك ، هرب Candide وCacampo متنكرين في زي اليسوعيين.

 

Chapitre 16

     Candide et Cacambo arrivent dans une forêt où ils font une rencontre insolite. Candide se méprend sur la situation et tue les amants de deux femmes, pensant qu'ils sont des singes après eux. Au matin, lorsqu'ils reprennent leurs esprits, les deux hommes trébuchent. Ils risquent la mort parce qu'ils sont pris pour les jésuites. Cunégonde précise la situation : Candide n'est pas jésuite, d'autant plus qu'il est responsable de la mort de l'un d'eux. Candide et Cacampo libérés.

  Candide وCacambo يصلان إلى غابة حيث يواجهان لقاء غير عادي.  Candide يسيء فهم الموقف ويقتل عشاق امرأتين ، معتقدة أنهما قرود من بعدهما. في الصباح ، عندما يصلان إلى رشدهما ، يتعثر الرجلان. إنهم يخاطرون بالموت لأنهم يؤخذون من أجل اليسوعيين. يوضح Cunégonde الموقف:  Candide ليس يسوعيًا ، خاصة أنه مسؤول عن وفاة أحدهم. أطلق سراح  Candide وCacambo.

 

Chapitre 17

     Candide et son domestique partent pour Caen. Ils découvrent un endroit parfait : l'or est utilisé comme jouets pour les enfants. Ils sont invités à un dîner. Ils reçoivent un accueil chaleureux de Sa Majesté qui leur explique le fonctionnement d'El Dorado. Dans ces lieux où il n'y a pas de plaintes, les prêtres, les moines, les tribunaux et même le Parlement perdent leur raison d'être.

 Candide وخادمه يغادران إلى كاين. يجدون مكانًا مثاليًا: الذهب يستخدم كلعب للأطفال. هم مدعوون لتناول العشاء. يتلقون ترحيبا حارا من جلالة الملك الذي يشرح لهم كيف يعمل El Dorado. في هذه الأماكن حيث لا توجد شكاوى ، يفقد الكهنة والرهبان والمحاكم وحتى البرلمان سبب وجودهم.

 

Chapitre 18

     Les indigènes d'El Dorado ne comprennent pas l'intérêt des étrangers pour l'or. Dès lors, le roi leur permet de prendre autant de cette "argile jaune" que Candide le souhaite lorsqu'il quitte le pays. De plus, le roi lui accorde plusieurs lamas ainsi que des moyens de transport qui lui permettent, ainsi qu'au cacampo, de retourner à Caen. En fait, Candide ne souhaite que retourner à Konigonde.

 لا يفهم سكان El Dorado الأصليون اهتمام الأجانب بالذهب. لذلك ، يسمح لهم الملك بأخذ أكبر قدر من هذا "الطين الأصفر" كما يرغب كانديد عندما يغادر البلاد. بالإضافة إلى ذلك ، يمنحه الملك العديد من اللامات وكذلك وسائل النقل التي تسمح له ، وكذلك cacampo ، بالعودة إلى كاين. في الواقع ، Candideكانديد يرغب فقط في العودة إلى كونيجوند.

 

Chapitre 19

     Candide et Kakambo arrivèrent enfin au Suriname. Ils rencontrent un esclave noir, amputé d'une jambe et d'un bras, finissent par les confronter à la dure réalité de l'esclavage et de la vie en général. Les rêves et les illusions de Candide sont brisés. Éloignez-vous de la philosophie optimiste panglossienne.

 وصل  Candide وKakambo أخيرًا إلى سورينام. يلتقون بعبد أسود ، بترت ساقه وذراعه ، وينتهي بهم الأمر بمواجهة الواقع القاسي للعبودية والحياة بشكل عام. تحطمت أحلام وأوهام  Candide. ابتعد عن فلسفة بانجلوسيان المتفائلة.

 

Chapitre 20

     Candide décide de partir immédiatement pour Venise. Cacambo est chargé de récupérer Cunégonde et la vieille femme de Monseigneur. Au cours de son voyage, Candide demanda la compagnie du philosophe Martin, l'homme le plus misérable de la province. Les deux êtres parlent de mal physique et de mal moral. Puis ils assistent les spectateurs à l'issue de la bataille navale entre les Hollandais (les pirates qui ont volé la dernière fortune de Candide) et les Espagnols. La victoire revient aux Espagnols.

  Candide يقرر المغادرة فورًا إلى البندقية. Cacambo مسؤول عن استعادة Cunégonde وزوجة مونسنيور القديمة. خلال رحلته ، طلب  Candide رفقة الفيلسوف مارتن ، الرجل الأكثر بؤسًا في الإقليم. يتحدث الكائنان عن الشر الجسدي والشر الأخلاقي. ثم يساعدون المتفرجين في نهاية المعركة البحرية بين الهولنديين (القراصنة الذين سرقوا ثروة  Candide الأخيرة) والإسبان. الفوز يذهب للاسبان.

 

Chapitre 21

     Le philosophe Martin et Candide ont échangé des idées philosophiques jusqu'à leur arrivée à Bordeaux.

 تبادل الفيلسوف Martin وCandide الأفكار الفلسفية حتى وصولهما إلى بوردو.

 

Chapitre 22

     Le philosophe Martin et Candide visitent Paris. Les aventures  de Candide continuent, alors il fait face à la cupidité des médecins et des sauveurs qui ne le traitent que par cupidité. L'abbé invite les deux hommes sur la scène où ils rencontrent un artiste qui ressemble étrangement à Cunégonde. Les trois hommes entament une partie de blackjack sur un parisien. Il perd son argent dans les jeux avant de s'essayer un soir à une plate-forme dont il se sent coupable. Finalement, après avoir trompé l'abbé, Candide et Martin ne parviennent pas à les capturer et à les emprisonner. Puis ils embarquèrent sur un bateau à destination de l'Angleterre.

 الفيلسوف Martin وCandide يزوران باريس. تستمر مغامرات Candide ، لذا فهو يواجه جشع الأطباء والمنقذين الذين يعالجونه بدافع الجشع فقط. يدعو رئيس الدير الرجلين على خشبة المسرح حيث يلتقيان بفنان يبدو غريبًا مثل Cunégonde. يبدأ الرجال الثلاثة لعبة البلاك جاك على باريسي. يخسر أمواله في الألعاب قبل ليلة من محاولة يده على منصة يشعر بالذنب حيالها. أخيرًا ، بعد خداع رئيس الدير ، فشل Candide وMartin في القبض عليهم وسجنهم. ثم استقلوا قاربًا متجهًا إلى إنجلترا.

 

Chapitre 23

     Martin et Candide se promènent dans Paris. Candide tombe malade. L'abbé invite les deux hommes sur la scène où ils rencontrent un artiste qui ressemble étrangement à Cunégonde. Les trois hommes entament une partie de blackjack sur un parisien.

  Martin وكانديد يسيران في باريس. Candide يصاب بالمرض. يدعو رئيس الدير الرجلين على خشبة المسرح حيث يلتقيان بفنان يبدو غريبًا مثل Cunégonde. يبدأ الرجال الثلاثة لعبة blackjack على باريسي.

 

Chapitre 24

     Candide et Martin rencontrent une prostituée. Il s'agit en fait de Beckett, l'ancien serviteur de la baronne au château. Candide apprend une étrange nouvelle : la vie d'un noble vénitien a longtemps été un fleuve calme.

Candide وMartin يقابلان عاهرة. إنها في الحقيقة بيكيت ، الخادمة السابقة للبارونة في القلعة. يتعلم كانديد أخبارًا غريبة: لطالما كانت حياة أحد النبلاء في البندقية نهرًا هادئًا.

 

Chapitre 25

     Candide et Martin rendent visite à Procuranté, un gentilhomme vénitien, dans sa demeure seigneuriale. L'homme ne peut bouger avec rien, que ce soit l'art, la musique ou la littérature.

 Candide وMartin يزوران Procuranté ، رجل نبيل من البندقية ، في منزله الفخم. لا يستطيع الإنسان أن يتحرك بأي شيء سواء كان فنًا أو موسيقى أو أدبًا.

 

Chapitre 26

     Martin et Candide déjeunent avec six rois déchus. Puis Candide reçoit enfin des nouvelles de Cunégonde. Elle devient esclave à Constantinople. Les chaînes de l'esclavage entravent Kacampo.

 Martin و Candide  يتناولان الغداء مع ستة ملوك سقطوا. ثم يتلقى كانديد أخيرًا أخبارًا من Cunégonde. أصبحت عبدة في القسطنطينية. سلاسل العبودية تعرقل Kacampo.

 

Chapitre 27

     Candide apprit que la belle avait quitté les traits de Konigonde. Cependant, Candide décide de remplacer ses anciens camarades Pangloss, Baron et Cacambo, lorsqu'il en a l'occasion.

 علم Candide أن الجمال قد ترك ملامح Konigonde. ومع ذلك ، قرر Candide استبدال رفاقه السابقين Pangloss وBaron وCacambo عندما تسنح له الفرصة.

 

Chapitre 28

    Baron révèle son histoire : il survit à son affrontement avec Candide. Ses blessures sont soignées. Cependant, il commet l'erreur de se baigner nu dans la rivière en compagnie d'un musulman. Son erreur le conduit aux galères.

    Pangloss raconte aussi ses aventures : après sa pendaison, son corps est à la merci d'un médecin qui décide de le disséquer. Pendant l'opération, Pangloss reprend conscience et se tord de douleur. C'est bien pris en charge. Un jour, alors qu'il entre dans une mosquée, il commet l'erreur de ramasser un bouquet de fleurs abandonné par une petite fille. Son erreur, quelle qu'elle soit, l'a conduit aux galères.

Baron يكشف قصته: ينجو من مواجهته مع Candide. يتم علاج جروحه. لكنه أخطأ بالاستحمام عارياً في النهر بصحبة مسلم. خطأه يقوده إلى القوادس.
يخبر Pangloss أيضًا عن مغامراته: بعد شنقه ، يكون جسده تحت رحمة طبيب يقرر تشريحه. أثناء العملية ، يستعيد Pangloss وعيه ويتلوى من الألم. يتم الاعتناء به بشكل جيد. في أحد الأيام ، أثناء دخوله المسجد ، يخطئ في التقاط باقة من الزهور تركتها طفلة صغيرة. خطأه ، مهما كان ، قاده إلى القوادس.

 

Chapitre 29

     Candide achète Konigund puis lui propose de l'épouser malgré la laideur de la jeune fille. Le baron est officiellement contre.

 Candide يشتري Konigund ثم يعرض الزواج منه على الرغم من قبح الفتاة الصغيرة. baron يعارضها رسميًا.

 

Chapitre 30

     L'amour que Candide a attiré s'est essoufflé. Cependant, il a épousé Konigund par honneur. Après cela, il rencontre à nouveau Beckett et frère Gerovelli qui luttent avec leur vie en raison de leur mauvaise gestion de la fortune qui leur a été confiée par Candide. Puis il rencontre un Turc heureux qui plante son jardin avec ses trois enfants. Il décide de l'imiter. Et c'est ainsi qu'il commence à se replier sur lui-même. Finalement, il est arrivé à une conclusion : ses divers voyages et rencontres l'ont amené à choisir la vie simple qu'il mène maintenant.

 الحب الذي اجتذب Candide  نفد قوته. ومع ذلك ، فقد تزوج من Konigund بدافع الشرف. بعد ذلك ، يلتقي Beckett وشقيقه Gerovelli مرة أخرى اللذين يكافحان في حياتهما بسبب سوء إدارتهما للثروة التي عهد بها إليهما Candide. ثم يلتقي بتركي سعيد يزرع حديقته مع أطفاله الثلاثة. يقرر أن يقلدها. وهذه هي الطريقة التي يبدأ بها في الانسحاب إلى نفسه. في النهاية توصل إلى نتيجة: أسفاره ولقاءاته المختلفة دفعته إلى اختيار الحياة البسيطة التي يعيشها الآن.

 

 

Fin, et merci de le partage avec vos amis et bonne chance







وإذا كان لديك سؤال أو مشكلة  اترك تعليقًا وسأساعدك.
إذا سار كل شيء على ما يرام ، اترك أيضًا تعليقًا يشجعنا في المستقبل.


Ci vous avez un question ou un problèmes laissez un commentaire et je vous aiderai.
Si tout va bien et ça vous a aidé, aussi laissez un commentaire et m'encouragez par votre j'aime.

 


***********************


***********************

1 comment:

  1. Hard Rock Hotel & Casino - Dr.MCD
    Hard Rock Hotel 오산 출장샵 & Casino in Las 화성 출장마사지 Vegas is 구리 출장샵 the place 안양 출장안마 to stay if you're in the mood for a thrilling 진주 출장샵 vacation. Our Las Vegas, NV hotel offers 2100 of the most

    ReplyDelete

Powered by Blogger.